孔雀东南飞 五里一徘徊(最凄美的爱情)
爱情,自古是人们歌颂的感情。
悲欢离合,大多由此而生。
人们总在错过
错过相恋
错过恩爱
似乎上天总是喜欢不完美的东西
所以多少恩爱夫妻不到白头
最后天各一方
正因如此,那些凄美的爱情流传很广
很是动人
图片来自网络侵权请联系删除
汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。
东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上
孔雀东南飞,五里一徘徊。
孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。
君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见常日稀。
你既然已经做了府吏,当然会坚守臣节专心不移。只留下我孤身一人待在空房,我们见面的日子常常是日渐疏稀。
儿已薄禄相,幸复得此妇。结发同枕席,黄泉共为友。
儿已经没有做高官享厚禄的福相,幸而娶得这样一个好媳妇。刚成年时我们便结成同床共枕的恩爱夫妻,并希望同生共死直到黄泉也相伴为伍。
今若遣此妇,终老不复取!
现在如果赶走这个媳妇,儿到老也不会再娶别的女子!
图片来自网络侵权请联系删除
出门登车去,涕落百余行。
她走出家门上车离去,眼泪落下百多行。
誓不相隔卿,且暂还家去。吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!
我发誓不同你断绝,你暂且回到娘家去,我今日也暂且赶赴官府。不久我一定会回来
君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。
你应当像一块大石,我必定会像一株蒲苇。蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实,大石也不会转移。
晻晻日欲暝,愁思出门啼。
一片昏暗天时已将晚,她满怀忧愁想到明天要出嫁便伤心哭泣。
贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!
祝贺你能够高升大石方正又坚厚,可以千年都不变。蒲苇虽然一时坚韧,但只能坚持很短的时间。你将一天比一天生活安逸地位显贵,只有我独自一人下到黄泉。
图片来自网络侵权请联系删除
何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!
想不到你会说出这样的话!两人同样是被逼迫,你是这样我也是这样受熬煎。我们在黄泉之下再相见,不要违背今天的誓言!
生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!
活着的人却要作死的离别,心中抱恨哪里能够说得完。他们都想很快地离开人世,无论如何也不愿苟且偷生地保全
我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,举身赴清池。
我的生命终结就在今天,只有尸体长久留下我的魂魄将要离去。她挽起裙子脱下丝鞋,纵身一跳投进了清水池。
府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。
府吏听到了这件事,心里知道这就是永远的别离,于是来到庭院大树下徘徊了一阵,自己吊死在东南边的树枝。
两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。
两家要求将他们夫妻二人合葬,结果合葬在华山旁。坟墓东西两边种植着松柏,左右两侧栽种梧桐。各种树枝枝枝相覆盖,各种树叶叶叶相连通。中间又有一对双飞鸟,鸟名本是叫鸳鸯,