| |
---|
成语解释 | 比喻坚决断绝一切关系。 |
---|
成语出处 | 唐 寒山《诗三百三首》:“男儿大丈夫,一刀两断截;人面禽兽心,造作何时歇!” |
---|
成语繁体 | 一刀兩斷 |
---|
成语简拼 | ydld |
---|
成语注音 | ㄧ ㄉㄠ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨㄢˋ |
---|
常用程度 | 常用成语 |
---|
感情色彩 | 中性成语 |
---|
成语用法 | 紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系 |
---|
成语结构 | 紧缩式成语 |
---|
产生年代 | 古代成语 |
---|
成语正音 | 一,不能读作“yì”。 |
---|
成语辨形 | 刀,不能写作“刃”。 |
---|
成语辨析 | ~和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但~比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。 |
---|
近 义 词 | 当机立断 |
---|
反 义 词 | 藕断丝连、拖泥带水 |
---|
成语例子 | 在老师和同学们的帮助下,他终于和那些不务正业的人一刀两断了。 |
---|
英语翻译 | cut in two with one stroke of the knife |
---|
日语翻译 | きっぱりと関係(かんけい)を断(た)つ |
---|
俄语翻译 | решителыно порвáть отношения <всё кончено> |
---|
其他语言 | <德>entschieden mit jm/etwas brechen<法>rompre définitivement avec qn. <couper toutes relations avec qn.> |
---|
成语谜语 | 判 |
---|
歇 后 语 | 包大人铡陈世美;汉高祖斩白蛇 |
---|